Resetiranje lozinke

click to enable zoom
Učitavam kartu
Nismo pronašli nikakve rezultate.
otvori mapu
Napredna pretraga
Your search results

Stižu Vam Turisti iz Francuske? Evo Što bi Trebalo Znati

Objavljano na Svibanj 7, 2016 od ClickToCroatia Team

Oglasili ste svoj smještaj na portalu Click to Croatia i već Vam stižu upiti od turista iz Francuske? Sjajno! Postoje načini da ovim turistima približite Hrvatsku i uljepšate boravak uz savjete iz ovog članka.

Poslužite domaću hranu

Francuzi su poznati kao ljubitelji dobrih sireva i vina (gurmani svjetskog glasa).
Kako su i sami na mediteranskom tipu prehrane zaista ne bi trebalo biti teško pripremiti neka domaća jela u kojima će oni doista uživati.

Naš savjet je da im servirate Zagorske štrukle, Hobotnicu ili Janjetinu pod pekom, Slavonski kulen (ili Kulenovu seku), Dalmatinski pršut, Paški baškotin ili Dubrovačke makarule, ali ono što će ih zaista oduševiti su naravno naši sirevi: Cetinski sir, Krčki sir, Livanjski sir, Paški sir, Škripavac ili Sir iz Ulja napravljen na tradicionalni način.

 

Servirajte uz to domaći kruh, a zatim ih poslužite čašom domaćeg Traminca ili Plavca (ovisno o jelu), i Vaši gosti iz Francuske će biti oduševljeni.

Ukoliko želite pripremiti neki francuski recept s namirnicama iz naših krajeva, naš prvi savjet bi bio – salata. Svježa salata s puno ukusne rajčice, krastavaca, kapule i zelene salate biti će savršena kombinacija za njihova profinjena nepca.

Druga opcija može biti quiche s porilukom i sirom. U ishod smo poprilično sigurni, što god da im servirate, biti će Vam veoma zahvalni.

Pokažite kulturnu baštinu Vašeg kraja

Francuzi su poznati kao ljubitelji umjetnosti. Louvre je možda najveći dokaz toga, kao i mnogi pisci i umjetnici svih profila. Oni su tip turista koji će tražiti da vide arheološke ostatke starih palača i znamentosti iz naše bogate prošlosti.

 

I zato će biti oduševljeni ukoliko ih uputite na lokalni muzej ili kod lokalnog trgovca umjetninama (ili barem suvenirnicu ako ovo prvo nije dostupno). Također ih možete “upoznati” s poznatim Hrvatskim piscima kao što su Gustav Krklec, Mato Lovrak ili Tin Ujević.

Radovi ovih bisera hrvatske književnosti su prevedeni na mnoge svjetske jezike pa tako i na Francuski jezik, te će ih vrlo vjerojatno moći potražiti u lokalnim bibliotekama kada se vrate u svoj grad.

Obratite se na francuskom

Francuski jezik nije lako naučiti, međutim, ovih par fraza uvijek možete zapamtiti (ili zapišite negdje na papir da Vam se nađe pri ruci). U pitanju su fraze za osnovnu komunikaciju, s jednostavnim prijevodom koji je najbliži našem jeziku. Službeni prijevod sadrži dosta poluvokala koje bi trebalo posebno predstaviti i objasniti izgovor, te smo se odlučili za najednostavniju varijantu. Evo i par osnovnih fraza koje smo odabrali za Vas. Ukoliko Vam je zatreba, puno više možete naučiti klikom na ovaj link.

Ouvert [uver] – Otvoreno
Fermé [ferme] – Zatvoreno
Ouvert 24/24 [uver van katr sur van katr] – Otvoreno 24 sata
Soldes [sold] – Rasprodaja
Oui [oui] – da
Non [no] – ne
Peut-être [put etr]- možda
S’il vous plaît [sil vu ple]- molim
Merci [mersi] – hvala
Merci beaucoup [mersi boku]- Hvala puno
Je ne parle pas français [Ž n parl pa franse] – Ne govorim francuski
Je parle un peu français [Ž parl an pu franse] – Govorim malo francuski
Vous parlez anglais? [Vu parl angle] – Govorite li engleski?
Salut [salu] – Bok!
Bonjour [bonžur] – dobar dan
Bonsoir [bonsoar] – dobra večer
Monsieur [mesje] – gospodin
Madame [madam] – gospođa
Mademoiselle [madmuazel] – gospođica

Ono što ne bi trebalo govoriti ili prakticirati

Uvijek držite neku vrstu distance u razgovoru
Ukoliko već vladate francuskim jezikom, potrudite se da razgovori budu na nivou vlasnika objekta i gosta (ništa previše osobno).

Stoga potencirajte razgovore o vremenu, pitajte ih da li je sve u redu, predložite neke lokalne zanimljivosti, ali svakako izbjegavajte pitanja o njihovim religijskim stavovima, o politici ili bilo čemu osobne prirode.

Ukoliko ne govorite francuski, nemojte također nikada preskočiti poželiti im dobar dan i laku noć. Nemojte samo proći pored Vaših gostiju. Naučite fraze koje smo naveli gore i budite ljubazni.

Nemojte ih grliti
Francuzi smatraju zagrljaj intimnom gestom. Ljudima koje smatraju bliskima, s njima se poljube u obraz. Ukoliko ih pokušate zagrliti kada budu odlazili, smatrajući da ste se zbližili, nemojte.

Vjerojatno će im to biti čudno, te neće znati kako da reagiraju. Radije im odgovorite poljupcem u obraz. Nemojte nikada krenuti prvi.

Obraćajte im se prezimenom umjesto imenom
Francuzi su vrlo formalni kada je u pitanju obraćanje. Radije im se obratite s gospodine (za muškarce), gospođo ili gospođice (za žene). Ukoliko Vas ne zamole da ih oslovljavate imenom, uvek ih oslovljavajte prezimenom, npr. Monsieur DuPont, a ne Pierre. Naveli smo izgovor ovih riječi iznad, kako bismo Vam olakšali.

Sigurni smo da će Vam ovi savjeti pomoći, jer, prije svega, želimo da i Vi i Vaši gosti budete zadovoljni, te smo zato i pokrenuli portal Click to Croatia gdje možete promovirati Vaš smještaj.

Ostavite komentar